From among the peoples, tribes, languages, and nations people will look at their dead bodies for three and a half days, and will not allow their dead bodies to be laid in a tomb.
9Uomini di ogni popolo, tribù, lingua e nazione vedono i loro cadaveri per tre giorni e mezzo e non permettono che i loro cadaveri vengano deposti in un sepolcro.
Two and a half weeks after the hemorrhage, the surgeons went in, and they removed a blood clot the size of a golf ball that was pushing on my language centers.
Due settimane e mezzo dopo l'emorragia, i chirurghi mi hanno operato e hanno rimosso un coagulo di sangue grande come una pallina da golf che stava comprimendo i miei centri linguistici.
And he made the mercy seat of pure gold: two cubits and a half was the length thereof, and one cubit and a half the breadth thereof.
Fece il coperchio d'oro puro: aveva due cubiti e mezzo di lunghezza e un cubito e mezzo di larghezza
About an hour and a half.
Piu' o meno un'ora e mezzo.
A year and a half ago.
Di un anno e mezzo fa'.
We leave in a half an hour.
Raduni la sua gente, partiamofra mezz'ora.
That was a year and a half ago.
Questo accadeva un anno e mezzo prima.
Maybe a day and a half.
Forse tra un giorno e mezzo.
You were supposed to be here a half an hour ago.
Dovevi essere a casa mezz'ora fa.
It's been a day and a half.
Sono passati solo due giorni e mezzo.
One and a half million dollars.
Un milione e mezzo di dollari.
You're an hour and a half late.
Sei in ritardo di un'ora e mezza.
Your train departs in four and a half minutes.
Il vostro treno parte tra 4 minuti e mezzo.
It lasted four and a half minutes.
E' durata quattro minuti e mezzo.
It's only been a week and a half.
È passata solo una settimana e mezzo.
Most people had not honoured even a half of their dreams and had to die knowing that it was due to choices they had made, or not made.
La maggior parte delle persone non aveva onorato neanche la metà dei loro sogni e doveva morire sapendo che ciò era accaduto a causa di scelte che avevano fatto, o non fatto.
It's been an hour and a half.
E' passata un'ora e mezzo. Gia'.
It belonged to a man I met in a half-remembered dream.
Apparteneva a un uomo che incontrai in un sogno quasi dimenticato.
I've been working on this for five and a half years.
Lavoro a questa cosa da cinque anni e mezzo.
Thirty feet, two and a half down.
Trenta piedi, gin) a due e mezzo.
I have an hour and a half.
E ho solo 1 ora e mezza.
About a minute and a half.
Chiamata a carico. 1 minuto e 30.
Hour, hour and a half, tops.
Un'ora, un'ora e mezza al massimo.
And he made the table of shittim wood: two cubits was the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof:
Fece la tavola di legno di acacia: aveva due cubiti di lunghezza, un cubito di larghezza, un cubito e mezzo di altezza
Meloxicam is eliminated with a half-life of 24 hours.
Meloxicam è eliminato con un'emivita di 24 ore.
Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board.
36:21 La lunghezza d’un’asse era di dieci cubiti, e la larghezza d’un’asse, di un cubito e mezzo.
I found local sustainable funding to get every single school in the area from the junk, onto the fresh food: six-and-a-half grand per school.
per far sì che ogni scuola del luogo passi dal cibo-spazzatura al cibo fresco. 6.500 dollari per scuola!
(Applause) That's all it takes, six-and-a-half grand per school.
(Applausi) È tutto quel che serve. 6.500 dollari a scuola!
The length of a board was ten cubits, and the breadth of a board one cubit and a half.
Dieci cubiti la lunghezza di un asse e un cubito e mezzo la larghezza
And they shall make an ark of shittim wood: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.
Faranno dunque un'arca di legno di acacia: avrà due cubiti e mezzo di lunghezza, un cubito e mezzo di larghezza, un cubito e mezzo di altezza
And thou shalt make a mercy seat of pure gold: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.
Farai il coperchio, o propiziatorio, d'oro puro; avrà due cubiti e mezzo di lunghezza e un cubito e mezzo di larghezza
Thou shalt also make a table of shittim wood: two cubits shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.
Farai una tavola di legno di acacia: avrà due cubiti di lunghezza, un cubito di larghezza, un cubito e mezzo di altezza
Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the breadth of one board.
Dieci cubiti la lunghezza di un'asse e un cubito e mezzo la larghezza
And Bezaleel made the ark of shittim wood: two cubits and a half was the length of it, and a cubit and a half the breadth of it, and a cubit and a half the height of it:
Bezaleel fece l'arca di legno di acacia: aveva due cubiti e mezzo di lunghezza, un cubito e mezzo di larghezza, un cubito e mezzo di altezza
2.9479260444641s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?